OmKA Logo, Омский Клуб Аниме
[Клуб]
  • Новости
  • О нас
  • Правила
  • События

  • [Проекты]
  • Обзоры
  • Статьи
  • Озвучка от Viper'а
  • Манга по-Русски
  • Видео и клипы
  • Nengan Otaku
  • Точки зрения

  • [Фикции]
  • Фанфики
  • Приколы
  • Мемы клуба
  • Sailor Moon Today

  • [Галереи]
  • Фотоотчёты
  • Арт-группа CHIN
  • Namika
  • Рисунки
  • Обои и прочее

  • [Описания Аниме]
  • Небо и земля
  • Триган (Trigun)
  • Нуар (Noir)
  • Ноэйн (Noein)
  • Парадайз Кисс
  • Лэйн (Lain)

  • [Архив]
  • МангаПроект
  • Kawaii.Ru™
  • Академия Фансаба

  • [Глоссарий]
  • Хеншин (henshin)
  • Жанры аниме

  • [Другое/прочее]
  • Масамуне Сиро
  • Хаяо Миядзаки

  • [Связь]
  • Контакты
  • Гостевая
  • Форум
  • Встречи
  • Адрес
  • Ссылки

  • [Фонд]
  • Списки
  • Обмен
  • Заказы
  • Распродажи
  • Добро пожаловать на сайт Омского Аниме Клуба "ОмКА" (OmKA / AnimeOmsk.Ru).
    Itsuki no Interview

    Как можно охарактеризовать человека? Предложить анкету в 300 пунктов или выяснить с кем он или против кого? Хорошие способы, но сегодня речь пойдёт об отаку, который не нуждается в долгих представлениях.

    Акиба Ицки ака Евгения. Девушка, поющая на 3 языках. Дизайн её сайта - самый копируемый в Рунете, её стиль - копируется ещё чаще-нё ^.^ Она поехала в Японию и не обычной туристкой - а как певица. Ещё вопросы? Пожалуйста - эксклюзивное интервью самой кавайной Дедзико Рунета:

         K.RU Как принято в больших и серьёзных журналах - поздравляю тебя с успешной защитой диплома и окончанием учёбы! А когда мы сможем увидеть диск с маркировкой NKY002? На каком аниме-мероприятии в ближайшее время можно будет взять твой автограф? *кстати, ты их раздаёшь? *

          А.И. Спасибо за поздравления ^_^ Новый диск мне и самой бы поскорее хотелось увидеть, но тут все зависит от моих продюсеров. Поездка в Японию откладывалась уже 4 раза, но мне хочется верить, что в конце августа я все же смогу поехать опять. Автографы я, разумеется, раздаю - как можно отказать? - и в ближайшее время их можно будет получить на моем первом полноценном выступлении в Москве. Где - пока не скажу, обо всем будет написано на форуме и в дневнике, и думаю, не раз. Мероприятие состоится в самом начале августа.

          K.RU Ты занимаешься вокалом и записала диск в Японии. Считаешь ли ты себя профессиональной певицей? Или это всё остаётся фан-проектом?

          А.И. Я занимаюсь вокалом всего 1,5 года, и за это время стать профессионалом нельзя. Может, лет через 5.. :) То, что я записала диск в Японии, возможно, о чем-то и говорит, но, наверное, это все же пока фан-проект. Нужно стремиться к большему.

          K.RU Как ты поняла, что стала узнаваемой и популярной персоной? Что это было - счётчик, письма, отзывы?

          А.И. Было много отзывов, и в гостевую, и почтовый ящик просто ломился от писем. Счетчик был самым ярким показателем. В "до-японскую" эпоху сайта, только русских посетителей было около 150 в день, и я считала это успехом. Очень важным для меня было и то, что многие сайты ставили ссылки на мой сайт у себя. И еще, у меня появилось больше друзей.

          K.RU Насколько ты осведомлена о происходящих в музыкальной Японии событиях? (новые альбомы, синглы) Что ты делаешь для того, чтобы быть в курсе?

          А.И. Специально какие-то новости не читаю, но иногда натыкаюсь на чьи-то дневники (особенно интересен в этом плане дневник А.Лапшина :)), или просто ищу музыку на любимых сайтах, где постоянно появляется что-то новенькое.

          K.RU Твоя статья в "Стране Игр" про хентайные игрушки - что это? Тренировка пера или нечто большее?

          А.И. Меня попросили написать эту статью (от которой отказался Лапшин (опять он тут :)), и я была просто счастлива. Во-первых, это была моя первая серьезная печатная статья, причем, довольно большая, во-вторых, тема была мне знакома, в третьих, это стало неплохим пополнением бюджета. :) Надеюсь, это не последняя моя статья.

          K.RU Как ты относишься к русским музыкальным отаку-проектам? Следишь ли за ними? Сколько сейчас реально поющих девушек в Рунете? Поющие парни - нонсенс или дело ближайшего будущего?

          А.И. Слежу по мере возможности. Реально просматривать все сайты и проводить время в поисках - не для меня, особенно из-за того, что интернета и так в обрез, но если где-то засвечивается ссылочка - обычно бегу туда и качаю. Реально поющих девушек - 10-15, хорошо поющих - раза в 3 меньше. Есть и такие, которым лучше бы не петь вообще, но таких единицы, к счастью. Лучшая среди них-нас - Чокола, никто не спорит. :) Поющих парней действительно немного. Кто-то считает, что это не мужское дело, кто-то стесняется (девушки не такие робкие в этом вопросе - даже если не умеют - все равно пробуют), да и караоке на мужской вокал все же меньше... У меня есть знакомый парень, который поет и довольно успешно :)

          K.RU Как ты выбираешь, что спеть? Что важнее - звучать идентично оригинальной песне или сохранить авторское узнаваемое исполнение? Ты предпочитаешь петь "удобные" песни - изначально близкие твоим возможностям - или интереснее попробовать что-то "неформатное"?

          А.И. Критерии разные... иногда выходит новая песенка, и сразу хочется ее спеть. И если она слишком сложная - может не получится. И я буду мучить ее долго-долго... есть такие песни, которые я хочу спеть уже давно, но способностей не хватает. Причем эти уже спетые, но недостойные, на мой взгляд, песенки, лежат у меня на винте и ждут своего часа... когда я их снова перепою. Бывает, что песня нравилась-нравилась, я ее пела-пела, не получалось - не получалось, а потом песня надоела, и всё - петь ее уже не хочется. Когда я начинала, то почти всегда пела то, что просили спеть. Пусть выходило неумело, с ошибками, но мне хотелось сделать людям приятное. Были песенки, которые очень хотелось спеть, но к ним не было караоке. "Неформатное" всегда интересно попробовать, но бывает же, что просто песня - не моя... Еще одна проблема невозможности неформата - постоянное присутствие дома кого-то. Из-за этого я, в данный момент, никак не могу спеть песенку из Ранмы "Yasashii ii ko ni narenai"... да, ту самую, где Акане кричит "bakabakabakabaka" :)

          K.RU Мы слышали много твоих переводов песен - например, нашумевшая "Ningyo Hime - russian version", а писать непосредственно лирику для себя ты не пробовала: с последствующим исполнением? Кстати, кто авторы "Itsuki no komoriuta" и "Morning Star" ?

          А.И. Я и переводы делаю, только если песня не очень сложная и если она мне действительно понравилась. Некоторые незаконченные переводы еще только ждут своего часа :) Я писала стихи, когда училась в школе, но мне кажется, что написать хорошую лирику для себя я не смогу. Возможно, не знаю каких-то песенных секретов. И еще, мне всегда сложно придумать, о чем написать песню. Творческие подъемы обычно бывают, когда в жизни что-то плохо - несчастная любовь, например. У меня сейчас все хорошо, вот ничего и не получается :) Слова и музыку для песен сингла написали люди из Love Soflege (http://lovege.noki.tv/), они там обычно шифруются под всякими никами.. вообще, японцы часто берут псевдонимы, особенно мангаки. Стесняются, наверное :) Музыкой занимался Мацумото-сан, он вообще давно музыкой занимается и это далеко не первая и не последняя его песня :)

          K.RU "Для японцев более характерно подпевать, чем танцевать под музыку. Поэтому песни должны быть на японском (на понятном языке), быть мелодичны и иметь хоть какой-нибудь смысл. ^_^" - это маленькие особенности японской музыки, но и русским людям они понятны: Увеличится ли количество песен by Itsuki на понятном русском языке?

          А.И. Я очень на это надеюсь. Как я уже сказала, есть еще песни, которые я не закончила, кроме того, у меня есть свои знакомые авторы, которые делают переводы. Особая благодарность выражается Химе, за архив русских переводов. :) Буду петь свои и не только переводы.

          K.RU Топ 5 *для краткости ^_^* любимых песен.

          А.И. ух... это сложно. Любимых вообще, или любимых тех, которые я спела сама? А можно я просто назову 5 альбомов, которые я могу слушать часами? Tanaka Rie - 'Garnet', Kouda Mariko - 'Pure Energy', Horie Yui - 'Mizutamari wo utsuru Sekai', Iizuka Mayumi - 'AERIS', Maaya Sakamoto - 'Lucy'.

          K.RU Слушаешь ли ты не j-pop? Кому отдаёшь предпочтение, имеются ли примеры для подражания?

          А.И. J-pop'у я предпочитаю альбомы сэйю :) Как можно увидеть из моего топ 5 :) С самого начала, я была безумно влюблена в голос Мегуми Хаясибары, любовь сменилась уважением, но я действительно пыталась подражать ее исполнению. Почему-то, песни сэйю всегда такие милые, нежные, особенно красивые. Они не такие, как просто аниме-песенки. Из неяпонского, я почти ничего не слушаю. Мне нравится Roxette и иногда еще отдельные песни на английском. Из русского не нравится ничего. Могу разве что выделить Наутилус, потому что мы с подружками часто слушали их песни... и потому что там действительно интересная лирика, на мой взгляд.

          K.RU Стиль "кавай" в дизайне и поведении - одна из твоих заслуг в Рунете. Как он сложился или откуда у него растут ножки? Почему Дедзико и Акиба Ицки?

          А.И. Если стиль каваии - это розовые тона, картинки с кавайными девочками и шрифт Comic Sans - то это получилось не специально - просто мне нравилось это сочетание :) Я начинала как полный профан в веб-дизайне и ориентировалась только на свой вкус. Сайт вообще создавался как место, куда можно было положить мои фанфики. Песенки появились позже... Dejiko - был мой первый ник в мирке, и одна из моих первых ролей в озвучке (не самой удачной по ряду причин). Akiba Itsuki - конечно же, из манги I's, которую мы читали по мере ее появления в сети, еще в 98-99 году, наверное, если не раньше. У нас тут была ситуация прямо как в манге - был "Ичитака", была "Иори".. а вот я была как раз на месте Ицки... Потом все изменилось... а ник остался. Если бы мы могли продолжить мангу по нашему сюжету, получилось бы совсем не так. :)

          K.RU Как ты относишься к волне подражателей, которая до сих пор ходит по нету и множит кавайные сайты?

          А.И. Сначала я злилась... потом стала относиться снисходительно... потом устала считать и искать подражания. Но приятно, что меня считают "прародительницей кавая" :))) Но до сих пор, когда я вижу уж совсем прямое копирование, или свои же слова на других сайтах - я возмущаюсь. Некоторые "кавайщицы" в итоге научились делать свои, непохожие дизайны, некоторые даже очень преуспели в этом. Я знаю, что мне тоже надо бы поменять дизайн, но - с одной стороны - он уже стал некой торговой маркой, а с другой - просто не хочется возиться :)

          K.RU Какое самое интересное мнение о сайте и о своём пении ты услышала? Самая глупая и нелепая слышанная тобой сплетня - про тебя, разумеется? *ты их не коллекционируешь часом?*

          А.И. Какая-то девочка написала мне просто-таки разъяренное письмо, где она обвиняла меня в том, что песня "Doriru de Runrun" спета очень пискляво, отвратительно, что ей было бы стыдно на моем месте... при всем этом, остальные отклики на эту песню были более чем положительные :) Было несколько сплетен... но я их забыла ^^; Где-то в дневнике о них было. Я бы рада коллекционировать, но мне самой их не рассказывают. Хотя вот:
    1. Что на Питерском фестивале (на котором я НЕ была!) меня заметили японцы и предложили записать диск =)
    2. Что я веду затворнический образ жизни - это потому что переписываться не люблю :) Интересный вывод, не находите? :)
    О затворническом образе жизни - да, я люблю иногда целый день просидеть за компом, в инете или слушая музыку. Но это удается не часто, потому что я живу не одна, а вместе со своим любимым человеком, который тоже любит сидеть за компом :) Собственно, и на сайт у меня ровно год назад стало меньше времени, потому что мы стали жить вместе :)

          K.RU 3 версии сайта. Ты сама делала японскую версию? Как ты учила язык? Что до сих пор самое сложное? Совет тем, кто хотел бы заняться, но сомневается в своих силах (в частности мне ^_^)

          А.И. Нет, японскую версию я сама делать не могу, а ставить японскую винду ради этого не хочу. Ее делает мой менеджер, которому сейчас до сайта дела нет, и это очень плохо. Я учила язык 2 года, занятия в группе, с русскими преподавательницами, что, несомненно ценнее, потому что японец не объяснит тебе грамматику лучше, чем русский. Конечно, у японских преподавателей свои плюсы, но только после того, как тебе все объяснят по-русски. Кроме того, я постоянно смотрела аниме в больших количествах, что дало мне хорошее произношение (по словам самих японцев), какой-то словарный запас и много разговорных мелочей :) Самое сложное (никто не сомневается) - это кандзи (иероглифы). Если я когда-нибудь выучу школьный минимум (800 иероглифов) - это будет большим прорывом. Сейчас я знаю что-то около 200, но никогда не подсчитывала точно. :) Если вы хотите заняться языком, любым - японским или немецким, неважно - занимайтесь с преподавателем. Нужно, чтобы кто-то "пинал". Это к вам не относится, если вы уже самостоятельно в совершенстве выучили какой-то язык. Значит, у вас хватит усидчивости и на японский. А для произношения - достаточно смотреть аниме :)

          K.RU С чего началось твоё увлечение аниме и музыкой? Это было одновременно или что-то пришло позже?

          А.И. По словам моих родителей, уже в два года я везде устраивала свои концерты :) В гостях, в поезде... лишь бы была аудитория. В 7 лет я начала ходить в музыкальную школу, закончила первый год с пятерками, да и в хоре всегда пела сольные партии. А потом мы переехали и мои занятия закончились... когда была возможность опять начать ходить в муз.школу, я отказалась - как это, я, пятиклассница, буду сидеть за партами с первоклашками? =) Вот так глупо было потеряно время :))) Но я все равно всегда пела, хотела петь и пела... обычно для себя :) В 13 лет восхищалась Спайс Гёлз и пела их песенки :)))) Аниме тоже пришло в мою жизнь в 13 лет... тогда показывали Трансформеров... :) Потом была Сэйлор-мун, аниме-клуб со мной в роли президента, сайт, песенки... дальше вы знаете. :)

          K.RU Вопрос из анкеты R.An.Ma. : считаешь ли ты, что аниме - это искусство для всех или для избранных?

          А.И. Я считаю, что аниме для тех, кому оно интересно и для тех, кому оно могло бы стать интересным. А это значит, что не стоит ограничивать людей в аниме (мол, это только для нас, избранных, у нас есть клуб и мы будем смотреть аниме сами). Всё равно аниме не сможет стать искусством для всех абсолютно. Ведь далеко не все любят американские фильмы или балет... каждому свое.

          K.RU Каким, на твой взгляд, должно быть положение аниме в российской культуре? Какие меры по достижению этого должного положения, необходимы?

          А.И. Уже сейчас люди могут купить или даже просто скачать аниме, фаны вовсю переводят мангу и делают субтитры... хотелось бы, чтобы товары, связанные с аниме - футболки, тетрадки, игрушки - были доступнее, но даже их уже можно купить через Интернет. Но все же, в отличие от Франции, Польши или той же Америки, в нашей стране аниме пока в новинку... :) Фаны, вроде нас с вами, вполне могут изменить ситуацию. Даже я, казалось бы, ничего не делающая для этого, меняю ситуацию... Были случаи, когда люди, услышав мои песенки у друзей или где-то еще, начинали интересоваться аниме. Вот это действительно приятно! Тогда я понимаю, что не зря провожу часы, записывая песенки :)

          А.И. уффф... Спасибо за вопросы, Итеки :)

          K.RU Спасибо тебе, Ицки-сама, за терпение, интервью ^.~ и твои песни. Будем ждать в гости снова! Удачи тебе.

    21.07.2003 (c) Kawaii.RU
    Ещё вопросы? e-mail Itsuki-san

    Интервью размещено под присмотром автора
    Рекомендую посетить сайт - Itsuki's Place



    Trigun: контраст мировоззрений
    Цель Гальватрона - уничтожить лидера автоботов и МАТРИЦУ.
    Transformers
    Namika
    Топ-страницы:
  • Давай всегда быть вместе.
  • Контраст мировоззрений
  • Наследники Тьмы
  • Chobits. Обзор анимэ
  • Transformers the Movie
  • Персонажи Trigun
  • Клип Джаз
  • Сакура - собирательница карт
  • Свадьба Отаку
  • Свадьба Амелии
  • Завоеватель Шамбалы
  • А когда я вернусь
  • Отзывы об аниме
  • Рисунки Намики

  • Бонус ;)
  • Рай, который...

  • Избранное:
  • Литературон
  • Арт-группа CHIN
  • Клубные рисунки
  • Рисунки Намики

  • Самые популярные изображения и рисунки нашего сайта:
    Рисунки Намики Рисунки Намики :: Аска Рисунки Намики :: Эльфийка Рисунки Намики :: 'Крылатое' Рисунки Намики :: Весна! Рисунки Намики Рисунки Намики :: Алукард Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN
     
    Elf.jpg Арт-группа CHIN Yu_and_No.jpg Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN Арт-группа CHIN


    Copyright
    Движок сайта © 1999-2017 Илья. Текущая версия: xEngine/v0.9.34beta; xContentParser/v0.9.31beta.
    Все статьи, рисунки и прочее © 2004-2007 Омский аниме-клуб OmKA, если иное не оговорено напрямую на самой странице.
    По любым вопросам обращайтесь по адресу webmaster@animeomsk.ru.

    Счётчики статистики...
    Generated by xEngine/xContentParser with 0 seconds